Estava pensando que já tenho as carnes, ervas e tabela de pesos e medidas em Inglês/Português, então resolvi colocar produtos, tipos de comidas e termos usados na culinária (de forma geral) em Inglês/Português.
Fui escrevendo conforme ia lembrando, o que significa que conforme eu for lembrando vou acrescentar outros que considero importantes, e pelo mesmo motivo, não está em ordem alguma hehehe… sorry….
Espero que este “post” te ajude a resolver algumas dúvidas que você possa ter.
Sandra
Coxa chata ou sobrecoxa | Chicken thighs |
Peito de frango | Chicken breast |
Asinha de frango | Chicken wing |
Coxinha (de galinha) | Chicken drumstick |
Bolinha de queijo | Cheese balls |
Ovo de codorna | Quail egg |
Maizena | Cornstarch |
Fubá | Cornmeal |
Feijão | Beans |
Mandioca | Manioc |
Rocambole | Brazilian Roll |
Pão de queijo | Cheese Bread |
Patê de presunto | Ham spread |
Patê de atum | Tuna spread |
Quibe | Bulgar wheat meat balls |
Trigo de quibe | Bulgar wheat |
Farinha de trigo | Flour ( all purpose ) |
Farinha de trigo para pão | Bread Flour |
Farinha com fermento | Self raising flour |
Fermento | Baking Power |
Fermento para pão | Yest |
Bicarbonato | Baking soda |
Couve | Kale or collard greens |
Repolho | Cabbage |
Limão | Lime ( green) |
Lima | Lemon ( yellow ) |
Farinha de rosca | Bread Crumbs |
Gengibre | Ginger |
Canela | Cinnamon |
Baunilha | Vanilla |
Torrada | Toast |
Vitamina de frutas | Smoothie |
Salsicha | Sausage or hot dog |
Linguiça | Sausage, italian sausage |
Goiaba | Guava |
Abóbora | Pumpkin |
Coco | Coconut |
Gelatina | Jello |
Gelatina sem sabor | Unflavored gelatin |
Salgadinho de festa | Finger Food |
Carne assada | Roasted beef |
Porco assado | Roasted Pork |
Peru Recheado | Stuffed Turkey |
Salada Mista | Mixed Vegetables salad |
Bacalhau | Cod or codfish |
Sopa de macarrão | Noodle soup |
Refogado | Sautée |
Rabanada | French toast |
Pudim de Leite | Caramel pudding |
Cremoso | Creamy |
Torta | Pie |
Bolo | Cake |
Bolo de cenoura | Carrot cake |
Claras | whites |
Claras em neve | Stiff peaks |
Gema | yolk |
Acompanhamentos | Side dishes |
Pitada | Dash |
Leite condensado | Condensed milk |
Açúcar de confeiteiro | Powdered sugar |
Framboesa | Raspberries |
Amora | Blackberry |
Açúcar comum | Granulated sugar |
Merengue | Meringue |
Creme de leite fresco | Heavy Cream |
Creme de leite (lata) | Table Cream |
Chocolate meio amargo | Unsweetened chocolate |
Chocolate ao leite | Milk chocolate |
Butter | Manteiga |
Margarina | Margarine |
Leite integral | Whole milk |
Leite desnatado | Fat free milk |
Recheio | Filling |
Cobertura de bolo | Cake icing or frosting |
Karo | Corn syrup or Karo |
Mistura de bolo pronta | Cake mix |
Pão de cachorro quente | Hot dogs buns |
Pão de hamburguer | Hamburger buns |
Caldo | Broth |
Caldo de galinha | Chicken broth |
Caldo de carne | Beef broth |
Queijo ralado | Grated cheese |
Parmesão ralado | Grated Parmesan |
Cozinhar | Simmer |
Vapor | Steam |
Sobremesa | Dessert |
Caranguejo | Crab |
Lagosta | Lobster |
Abobrinha | Zucchini |
Sour cream | Sour cream (pode ser subatituído pelo yogurt natural, mas não é exatamente a mesma coisa, segubdo eu li o yogurt é feito com leite e o sour cream é feito com creme de leite) |
Bacalhau | Salt Cod ( se for o seco , que é o que normalmente usamos no Brasil) o filé fresco é Cod Fish |